Língua maia

Explicamos o que é a língua maia, sua história e características. Além disso, exemplos de palavras, poemas e enigmas maias.

A língua maia é falada por mais de 800.000 pessoas no México, Belize e Guatemala.

Qual é a língua maia?

O maia iucateca é comumente chamado de língua maia ou língua maia, ou seja, a língua indígena da península de Iucatã , no sul do México (estados de Iucatã, Quintana Roo e Campeche). Pertence ao corpo sobrevivente das línguas maias (faladas em Belize, Guatemala e sudeste do México), a principal família linguística mesoamericana.

No México, a língua maia é a segunda língua indígena com o maior número de falantes depois do náuatle. Hoje é falado por mais de 800.000 pessoas em todo o território nacional, junto com cerca de 5.000 em Belize e 700 na Guatemala.

Além disso, de acordo com o governo deste último país, 25 línguas são faladas em seu território, das quais 22 se qualificam como línguas maias (com um tronco comum para o maia iucateca).

Nessas regiões, a língua maia é amplamente utilizada, tanto na educação escolar, na vida doméstica e nas transações econômicas locais. É reconhecida desde 2003 como uma das línguas nacionais do Estado mexicano.

Veja também: cultura maia

História da Língua Maia

Todas as línguas maias são descendentes de uma língua protomaia que data de aproximadamente 5.000 anos atrás . Ele surgiu na área mesoamericana e se diversificou muito rapidamente em um conjunto de línguas maias, uma família de línguas que apresenta semelhanças enormes. Alguns deles foram escritos, na América pré-colombiana, usando glifos.

A escrita era comum durante o período clássico da Cultura Maia (c. 250-900 DC), e muitos de seus códices de papel de casca de árvore sobreviveram até hoje. Junto com a rica literatura colonial maia dos séculos 16, 17 e 18, eles constituem documentos extremamente importantes para o entendimento da Mesoamérica antes da chegada dos espanhóis.

Graças a isso, a família de línguas maias é uma das mais documentadas e conhecidas de toda a América . Eles cobrem 22 línguas oficiais na Guatemala e 8 no México , sendo o maia yucateca apenas uma delas.

Características da língua maia

Em geral, a língua maia é uma língua sintética e econômica, baseada em morfemas monossilábicos . Embora salve vogais, não produz longas cordas consonantais ou agrupamentos de vogais. Não há artigos , gênero e modo infinitivo .

Muitos de seus verbos também funcionam como substantivos e ele usa um apóstrofo para separar letras repetidas. Todo o idioma pode ser escrito hoje com caracteres latinos.

Foneticamente, em yucateca maia , abundam os sons consonantais surdos, bem como as consoantes glotalizadas (pronunciadas no final da garganta). Possui cinco vogais, como o espanhol, que podem ser longas, e também duas vogais glotalizadas. Também possui dois tons, um agudo e outro grave, e sua pronúncia costuma ser rápida e complexa.

Palavras da língua maia

Aqui está um breve exemplo de palavras em maia:

  • Janal: Comida.
  • Naj: Casa.
  • Aj: Senhor.
  • Xiix: Descanso, resíduo.
  • T’eel: Galo.
  • Ma’ax: Macaco.
  • Fuligem ‘: Morcego.
  • Miis: Cat.
  • Ha ‘: Água.
  • Peech: Tick.
  • Báaxal: Brinquedo, brincadeira.
  • Nojoch: Ótimo.
  • Maalix: comum, comum.
  • Tuunich: Stone.
  • Puuch ‘: Smash ou squash .
  • Pan ch’eel: Tucano.
  • Am: Spider.
  • In’kel: Inseto.
  • Tsíimim: Cavalo.

Poemas na língua maia

E então apresentamos alguns poemas em maia com sua tradução para o espanhol:

Para Yáamaj

Misture máak ku yuk’ul tin luuch,

misture máak ku jupik e k’ab ichil em alho-poró

misture máak ku janal tin laak.

A yámae júntuul tzayam kóil peek ‘ch’apachtán tumen máako’ob.

Nájil naj ku páatal yéetel u xtakche’il jool naj.

Seu laakal máak yojel dzok u chíiken a yáamaj.

Seu amor

Ninguém bebe da minha cantina

ninguém desliza a mão na minha cesta de pão,

ninguém come do meu prato.

Seu amor é um cão raivoso que é repelido por todos os outros.

Em cada casa, as portas estão fechadas para você.

E as pessoas sabem que seu amor me mordeu.

Bin em tzuutz a chi

Bin em tz’uutz ‘a chi

Tut yam x cohl

X ciichpam zac

E um e um au ahal

Eu vou beijar sua boca

Eu vou beijar sua boca

entre as plantas do milharal,

beleza cintilante,

você deve se apressar.

Enigmas na língua maia

Finalmente, alguns enigmas em maia com suas respectivas traduções em espanhol:

Pergunta: Ch ‘ujuk em k’aaba’. Kin ch’ujulkinsik u kuxtal le maako’obo

Resposta: Kaab .

Tradução: Sweet is my name. E eu adoço a vida do homem (Querida).

Pergunta: Tilla ni, tillan, saya ni Sayán, purini, purín.

Resposta: oochel .

Tradução: eu sento, sento, fico de pé, fico parado. (A sombra).

Pergunta: Wa na’at na’ateche ‘na’at le na’ata’: Na’aj ku na’akal, wi’ij ku lúubul.

Resposta: Bóolador wa ka’anal waak ‘.

Tradução: Adivinhe por adivinhar Voando de barriga cheia. Com fome, ele desce assobiando. (O foguete ou foguete).

Continue com: Patrimônio cultural